Back to top
Turismo

Mayordomos, 'comidas de alta calidad', masajes: así es el nuevo servicio de lujo de Gaviota en cayo Santa María

Se trata de un intento por atraer turistas recuperando la calidad perdida del producto turístico de Cuba, donde las cifras de veraneantes siguen cayendo.

La Habana
Foto promocional de algunos de los servicios Luxury del Hotel Playa Cayo Santa María.
Foto promocional de algunos de los servicios Luxury del Hotel Playa Cayo Santa María. Travel Trade Caribbean

Gaviota, la hotelera de los militares cubanos del conglomerado empresarial GAESA, presentó su nuevo producto de lujo de administración propia, en el que promete a los clientes una atención personalizada y servicios exclusivos, como comidas "de alta calidad", mayordomos y conserjes, en un intento por atraer turistas recuperando la calidad perdida del producto turístico de la Isla.

Al presentar el concepto Playa Luxury en el Hotel Playa Cayo Santa María, el presidente del Grupo de Turismo Gaviota, Carlos M. Latuff, dijo que, más que un servicio, este es "una promesa de excelencia", mantra que repiten los funcionarios para vender la idea. 

"Este concepto representa lo mejor del lujo en Cuba: exclusividad, atención personalizada y experiencias únicas, siempre en armonía con nuestro entorno y la calidez de nuestra gente", afirmó, citado por el sitio especializado Travel Trade Caribbean

En el lanzamiento, para el que Gaviota reunió a turoperadores y prensa especializada, Latuff resumió la propuesta con la frase "Bienvenidos a una nueva forma de vivir el lujo en Cuba".

Por su lado, la directora comercial de Gaviota, Yamila Herrera, encabezó un recorrido guiado por la instalación, que tiene 66 habitaciones, de ellas 60 Luxury Standard y 6 Suite Luz, que prometen "un ambiente de tranquilidad y exclusividad".

Entre los denominados "valores añadidos" de la instalación, Gaviota menciona el early check-in, que evitaría las largas esperas en la recepción de la que se quejan algunos turistas, así como un brazalete distintivo que "otorga acceso a una recepción privada, ubicada justo al lado de la recepción principal. Aquí, son presentados a su mayordomo, un servicio de concierge personalizado que se encarga de gestionar cada detalle de su estancia: desde reservar cenas y masajes, hasta organizar actividades y traslados", dice la nota.  

Además, los clientes del servicio tienen acceso a "experiencias exclusivas y servicios premium", entre los que destacan "desayunos, almuerzos y cenas de alta calidad, preparados con ingredientes frescos y presentados con un toque de elegancia en un restaurante privado". 

Se suma a lo anterior "acceso preferencial a los demás restaurantes del hotel, como el buffet", del que a menudo los veraneantes se quejan por la colas que deben hacer para acceder a los alimentos. Y se incluyen "masajes y transporte desde y hacia el aeropuerto, reservados en su paquete".

La marca Luxury de Gaviota, con la que la hotelera de GAESA busca ofrecer un servicio especial en cuatro instalaciones ubicadas en los principales destinos de sol y playa de la Isla, incluye, además del Hotel Playa Cayo Santa María, ubicado en el exclusivo destino del mismo nombre, al norte de Villa Clara, el Playa Vista Azul, en Varadero, el Playa Pesquero, en Holguín, y el Playa Luxury, en cayo Guillermo, este último, el único que estará enclavado en una instalación nueva.

Lo curioso de estos lanzamientos es que, a diferencia de buena parte de las inauguraciones y rediseños de productos hoteleros de GAESA, los establecimientos no serán administrados por cadena extranjera alguna, sino por la propia Gaviota. Lo anterior, en medio del mayor derrumbe en la llegada de turistas a Cuba en casi 20 años y la retirada de aerolíneas que conectan al país con destinos europeos.

Este esfuerzo demuestra la intención del régimen cubano de seguir invirtiendo en turismo, mientras la economía colapsa y los apagones que afectan a los habitantes de la Isla pasan de las 20 horas por jornada.

Necesitamos tu ayuda: apoya a DIARIO DE CUBA

Archivado en
Más información

12 comentarios

Necesita crear una cuenta de usuario o iniciar sesión para comentar.

¿Pero aún no se han comido la gaviota?

¿Pero qué desperdicio de proteína animal es ese?

Profile picture for user Pascual Angulo

Lo único que tienen esos hoteles de 5 estrellas son las de los generales dueños.
La comida de alta cocina, a los pocos meses se refuce a lo que no fueron capaces de robar, lo mismo cocineros, que sirvientes, que los gordos panzones gerentes, que las queridas de todos. Y a la mesa de masaje primero le roban el colchón y despues hasta las patas para arreglar el techo de alguien.

Profile picture for user Pascual Angulo

Lo único que tienen esos hoteles de 5 estrellas son las de los generales dueños.
La comida de alta cocina, a los pocos meses se refuce a lo que no fueron capaces de robar, lo mismo cocineros, que sirvientes, que los gordos panzones gerentes, que las queridas de todos. Y a la mesa de masaje primero le roban el colchón y despues hasta las patas para arreglar el techo de alguien.

No levantan cabeza. Nada de lo que hacen es originar. Y mientras los turistas hagan sus investigaciones del país a visitar y vean las calamidades de un país sin electricidad, se preguntarán que infierno es ese. No gracias.

Profile picture for user EL BOBO DE LA YUCA

Pueden ofrecer cualquier cosa, 'pajaritos volando'... La pregunta es: ?alguien va a comprar?

Touristen besuchen gerne ein Land und kehren mit schönen Erinnerungen an dieses Land zurück. Wenn Sie nach Kuba reisen, werden die Erinnerungen unangenehm sein. Touristen sind leicht zu identifizieren und beliebte Ziele von Angreifern. Bewaffnete Raubüberfälle sind sprunghaft angestiegen. Die Polizei erscheint nicht und es besteht der Verdacht, dass es sich bei den Angreifern um dieselben Polizisten handelt. Wenn ein Tourist auf der Suche nach billigem Sex ist, könnte seine Rückreise eine unheilbare Geschlechtskrankheit sein. Darüber hinaus gibt es in Hotelzimmern versteckte Kameras und Mikrofone, sodass Sie Ihre Privatsphäre verlieren und die Regierung Sie erpressen kann. „Wenn Sie Sightseeing machen möchten, gibt es in der Karibik viele paradiesische Reiseziele außerhalb Kubas.“

Ai turisti piace visitare un paese e tornare con bellissimi ricordi di quel paese. Se vai a Cuba i ricordi saranno spiacevoli. I turisti sono facilmente identificabili e sono i bersagli preferiti degli aggressori. Le rapine a mano armata sono aumentate vertiginosamente. La polizia non si presenta e si sospetta che gli aggressori siano gli stessi agenti di polizia. Se un turista cerca sesso a buon mercato, il suo viaggio di ritorno potrebbe essere una malattia venerea incurabile. Inoltre nelle camere d'albergo ci sono telecamere e microfoni nascosti e così perdi la tua privacy e il governo può ricattarti. Se vuoi fare un giro turistico, ci sono molte destinazioni paradisiache nei Caraibi fuori Cuba.

Profile picture for user Archivaldo Pais

feudalismo corporativo

Os turistas gostam de visitar um país e voltar com lindas lembranças desse país. Se você for para Cuba as lembranças serão desagradáveis. Os turistas são facilmente identificáveis ​​e são os alvos preferidos dos agressores. Os assaltos à mão armada dispararam. A polícia não comparece e há suspeitas de que os agressores sejam os mesmos policiais. Se um turista procura sexo barato, a sua viagem de regresso pode ser uma doença venérea incurável. Além disso, nos quartos de hotel existem câmeras e microfones escondidos e assim você perde sua privacidade e o governo pode chantageá-lo. Se você quiser passear, existem muitos destinos paradisíacos fora de Cuba, no Caribe.

Les touristes aiment visiter un pays et revenir avec de beaux souvenirs de ce pays. Si vous allez à Cuba, les souvenirs seront désagréables. Les touristes sont facilement identifiables et sont les cibles préférées des agresseurs. Les agressions armées ont explosé. La police ne se présente pas et on soupçonne que les agresseurs sont les mêmes policiers. Si un touriste cherche du sexe bon marché, son voyage de retour pourrait être une maladie vénérienne incurable. De plus, dans les chambres d'hôtel, il y a des caméras et des microphones cachés et vous perdez ainsi votre vie privée et le gouvernement peut vous faire chanter. Si vous voulez faire du tourisme, il existe de nombreuses destinations paradisiaques dans les Caraïbes en dehors de Cuba.

Tourists like to visit a country and return with beautiful memories of that country. If they go to Cuba the memories will be unpleasant. Tourists are easily identifiable and are favorite targets for robbers. Armed robberies have skyrocketed. The police do not show up and there are suspicions that the assailants are the police themselves. If a tourist is looking for cheap sex, his return trip could be an incurable venereal disease. In addition, in hotel rooms there are hidden cameras and microphones and thus you lose your privacy and the government can blackmail you. If you want to tour, there are many paradisiacal destinations outside of Cuba in the Caribbean."

Al turista le agrada visitar un país y regresar con bellos recuerdos de ese país. Si va a Cuba los recuerdos van a ser desagradables. Los turistan son fácilmente identificables y son objetivos favoritos de los asaltantes. Los asaltos a mano armada se han disparado. La policía no aparece y hay sospechas de que los asaltantes son los mismos policías. Si un turista busca sexo barato su tornaviaje puede ser una enfermedad venérea incurable. Además, en los cuartos de hoteles hay cámaras y micrófonos ocultos y así Ud. pierde su privacidad y el gobierno lo puede chantajear. Si Ud quiere turistear hay en el Caribe muchos destinos paradisiacos fuera de Cuba.