El triunfo de la muerte
Pedro Marqués de ArmasBarcelona'El invierno, eso sí, había entrado de cuajo/ y solo era tenaz la imagen de tres mujeres/ eligiendo una tumba.'
'El invierno, eso sí, había entrado de cuajo/ y solo era tenaz la imagen de tres mujeres/ eligiendo una tumba.'
'Tanto como tu sombrero,/ misterioso René López,/ me gusta tu corbata/ rosa torera'
'Se comía el micrófono/ con dientes muy flojos/ y le salía espuma/ por la boca/ mar buena/ arena fina/ delfines/ de la fuente'
'Qué oscura debió resultarte/ esa incursión/ por otro lado/ nada excursionaria/para entreverlo todo'
'Íbamos Prado abajo/ uno de esos años sin pulimento/ había entrado un frente/ ramas partidas/ puercos en las calles'
'Los muchachos partieron por la mañana/ en junio cuando el aire bajo los plátanos/ parece contener dentro otro aire'
'Hasta que comenzó con aquello de las voces que hablaban en su cabeza, y que debía traducir a solas, en la habitación contigua.'
'Una derrota aplastante, la nuestra. Todavía es y no se sacian. Agua y ceniza.'
'...y aunque vistiera de dril y solo comiese semillas, era hombre de la corte de Federico II.'
'Pero ahora, qué más da. Si sigues ahí donde se cruzan el provinciano y el inquilino, el alumno de Baldor y el martillo calvinista.'
'Leo este libro, digo, y lo imagino así como una máquina de piedra, un menhir alzado en el desierto de la diáspora.'
'Uno cambia de piel/ bajo fuego cruzado/ Pero ante cosas menores/ no tenga remilgos/ en poesía al menos/ no'
'Pero el día de la defenestración pudo ver desde aquel ángulo a doctores y soldados brindar a solas, entre fusiles y manojos de llaves, casi amigablemente como en una puesta en escena.'
Pedro Marqués de Armas y Dolores Labarcena traducen a uno de los grandes poetas italianos de la segunda mitad del siglo XX.
La escritura como un test de Rorschach privado: 15 años de poesía de Pedro Marqués de Armas en este libro.
'una máquina de vapor de alta presión/ una ídem de ídem de baja/ un frasco de muchas aberturas/ para presiones laterales'
'Entre las malanguitas se ve algo que parece un niño, o un pollo. Hay demasiada luz para saberlo.'
'Pero que no veas ese aspecto sombrío que han cobrado las cosas, y a todo digas sí sin sombra de entusiasmo…'
Desde Manuel de Zequeira hasta tres de los autores del grupo Diáspora, este libro de Pablo de Cuba Soria estudia las obras de Diego, Lezama Lima, García Vega y Kozer.
La obra poética de Pedro Marqués de Armas es ejemplo de cómo, en un sentido de ganancia, es posible transitar del desbordamiento verbal al dique seco.