Back to top
Poesía

'None but barbers meddle with the head'

'Austera, sucinta. El aviso de una cabeza/ expuesta en una pica. Una pesadilla/ donde los trenes se conjuran/ por importunar la fuga: los raíles helados...'

Ámsterdam

 

Austera, sucinta. El aviso de una cabeza
expuesta en una pica. Una pesadilla
donde los trenes se conjuran
por importunar la fuga: los raíles helados
que pasada la frontera ya no encajan
con los trenes del vecino. Como trazo
de patines sobre el hielo, la línea
imposible de prever antes del salto
atrevido a la pista, el cierre de una apuesta
tácita entre amigos. En derredor y delante
avecindados esos cuerpos todos en la prisa,
por la ansiedad del equilibrio. Las puertas.
Las puertas que acordonan ese establo
como si la gravedad tuviera sus ventanas,
los sitios previstos de la pausa y del asomo
y la estela de la cuchilla en los patines,
la línea del patinador sobre su sombra.

 


Waldo Pérez Cino nació en La Habana, en 1972. Sus últimos libros de poesía son Cuerpo y sombra (2010) y Apuntes sobre Weyler (Bokeh, Amberes, 2012). Este poema pertenece a un libro inédito: Dinámica del medio.

Otros poemas suyos: Ante la aduana, Delgada sombra, Del verano en Delft y Arte de la enmienda.

Archivado en

Sin comentarios

Necesita crear una cuenta de usuario o iniciar sesión para comentar.